LMHC, 25 years of experience
New to Grow
I am Dr. Dorelys Rivera Dávila. I hold a Doctorare and Master's degree in Educational Counseling and a Bachelor's degree in Social Work. I am a licensed Mental Health Counselor (LMHC) in Florida, licensed Professional Counselor (LPC) and Social Work in Puerto Rico. I also hold certification as a National Certified Counselor (NCC) in the United States. Additionally, I am pursuing a master's degree in theological studies, specializing in the Latino population. I have provided counseling services to children, adolescents, young adults, married couples, and older adults in clinical, community, school, and university settings. I have also served as a professor, supervisor, and director of university and educational counseling programs. I'm founder of Metanoia Christian Counseling Services a faith-based counseling practice (Spanish & English). I'm also member of the American Counseling Assocaition, Association of Spiritual, Ethical and Religious Values in Counseling and the American Association of Christian Counselors (AACC). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Soy la Dra. Dorelys Rivera Dávila. Tengo un Doctorado y una Maestría en Consejería Educativa y una Bachillerato (Licenciatura) en Trabajo Social. Soy Consejera de Salud Mental con licencia (LMHC) en Florida, Consejera Profesional con licencia (LPC) y Trabajo Social en Puerto Rico. También soy Consejera Nacional Certificada (NCC) en los Estados Unidos. Actualmente, curso una maestría en estudios teológicos, especializándome en la población latina. He brindado servicios de consejería a niños, adolescentes, adultos jóvenes, matrimonios y adultos mayores en entornos clínicos, comunitarios, escolares y universitarios. También me he desempeñado como profesora, supervisora y directora de programas de consejería universitaria y educativa. Soy fundadora de Metanoia Christian Counseling Services, ofrezco una práctica de consejería basada en la fe, en los idiomas español e inglés. Soy miembro de la Asociación Americana de Consejería, la Asociación de Valores Espirituales, Éticos y Religiosos en Consejería y la Asociación Americana de Consejeros Cristianos (AACC).
Through counseling interventions, you'll be able to explore your inner resources and apply the tools learned in faith-based therapy sessions to achieve well-being and balance in your life. / A través de intervenciones de consejería, podrás explorar tus recursos internos y aplicar las herramientas aprendidas en las sesiones de terapia basadas en la fe para lograr el bienestar y el equilibrio en tu vida.
The integration of mind, body, and spirit is necessary to achieve balance in life. A faith-based approach to counseling integrates these aspects, promoting proper balance and achieving improvement in life situations. / La integración de mente, cuerpo y espíritu es necesaria para lograr el equilibrio en la vida. Un enfoque de consejería basado en la fe integra estos aspectos, promoviendo un equilibrio adecuado y logrando mejoras en las situaciones de la vida.
I am committed to serving clients who are also committed to making changes in their lives through the faith-based counseling tools we can integrate together into the counseling relationship. / Estoy comprometida a servir a clientes que también estén comprometidos a realizar cambios en sus vidas a través de las herramientas de asesoramiento basadas en la fe que podemos integrar juntos en la relación de asesoramiento.
Intergrating faith based therapy persons will discover their purpose and strengths from a Christ-centered perspective that values history, faith, and holistic well-being. / Al integrar la terapia basada en la fe, las personas descubrirán su propósito y fortalezas desde una perspectiva centrada en Cristo que valora la historia, la fe y el bienestar holístico.
By integrating the Cognitive-Behavioral Therapy with a solid foundation of faith, we recognize that thoughts directly influence our emotions, behaviors, and decisions. Through this combination, we help people identify and transform negative or distorted thinking patterns, guiding them toward a renewal of their mind. / Al integrar la Terapia Cognitivo-Conductual con una sólida base de fe, reconocemos que los pensamientos influyen directamente en nuestras emociones, comportamientos y decisiones. Mediante esta combinación, ayudamos a las personas a identificar y transformar patrones de pensamiento negativos o distorsionados, guiándolas hacia una renovación mental.
By integrating this model, people are invited to accept their difficult thoughts and emotions without judgment or avoidance, recognizing their human experience within the context of a life guided by their values. / Al integrar este modelo, se invita a las personas a aceptar sus pensamientos y emociones difíciles sin juzgarlos ni evitarlos, reconociendo su experiencia humana dentro del contexto de una vida guiada por sus valores.
By integrating Dialectical Behavior Therapy, we focus on developing specific skills for emotional regulation, tolerance of distress, mindfulness, and interpersonal effectiveness, all within a framework of compassion, truth, and grace. / Al integrar la Terapia Dialéctica Conductual, nos centramos en desarrollar habilidades específicas para la regulación emocional, la tolerancia a la angustia, la atención plena y la eficacia interpersonal, todo dentro de un marco de compasión, verdad y gracia.
Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy (TF-CBT) is an evidence-based therapeutic model designed to help persons to process and recover from the psychological and emotional effects of traumatic experiences. It integrates cognitive-behavioral principles (such as identifying and reframing unhelpful thoughts, regulating emotions, and developing coping skills) with trauma-sensitive interventions (such as gradual exposure, narrative processing of the trauma, and building resilience). TF-CBT is structured, short-term, and emphasizes the importance of a supportive environment—often including caregivers or family members in the process. When addressing faith and religious trauma, integration requires both sensitivity and contextual understanding. Religious trauma can occur when spiritual beliefs, practices, or faith communities are sources of harm, fear, guilt, or shame—often involving experiences such as spiritual abuse, exclusion, rigid dogma, or misuse of religious authority. For individuals with strong faith identities, healing may also involve reclaiming positive aspects of spirituality (such as hope, belonging, and meaning) while disentangling unhealthy theological messages. ________________________________________________________________________________________________________ La Terapia Cognitivo-Conductual Centrada en el Trauma (TCC-TF) es un modelo terapéutico basado en la evidencia, diseñado para ayudar a procesar y recuperarse de los efectos psicológicos y emocionales de experiencias traumáticas. Integra principios cognitivo-conductuales (como la identificación y la reformulación de pensamientos negativos, la regulación de las emociones y el desarrollo de habilidades de afrontamiento) con intervenciones sensibles al trauma (como la exposición gradual, el procesamiento narrativo del trauma y el desarrollo de la resiliencia). La TCC-TF es estructurada, a corto plazo y enfatiza la importancia de un entorno de apoyo, que a menudo incluye a cuidadores o familiares en el proceso. Al abordar la fe y el trauma religioso, la integración requiere sensibilidad y comprensión del contexto. El trauma religioso puede ocurrir cuando las creencias, prácticas o comunidades religiosas espirituales son fuente de daño, miedo, culpa o vergüenza, lo que a menudo implica experiencias como abuso espiritual, exclusión, dogmas rígidos o abuso de la autoridad religiosa. Para las personas con fuertes identidades de fe, la sanidad también puede implicar recuperar aspectos positivos de la espiritualidad (como la esperanza, la pertenencia y el significado) y al mismo tiempo desenredar los mensajes teológicos no saludables.